Уже прочел "Камо грядеши?". Отличный полнокровный роман! Мне еще с переводом повезло: Е.Лысенко, Е.Рифтина, Лениздат, 1990 год.
Он, конечно, прирожденный романист. Сцена, в которой описано взаимное влечение Марка и Лигии на пиру у Нерона, меня даже... возбудила, хотя там нет никакой пошлости, но страсть и желание настолько захватывают, что невольно веришь, что от этого можно голову потерять.
Для полноты картины я еще фильм наконец-то целиком посмотрел реж.Ежи Гоффмана. Снято так себе - адаптация текста, как всегда у Гоффмана с Сенкевичем, никакой. Поляки просто проиллюстрировали книгу, это в прямом смысле слова - экранизация: вот все как в книге, но переживания главного героя, потрясения главного героя, которые делают его из эгоистичного римлянина христианином - нет Т.е. по фильму он просто был римским трибуном, потом вдруг стал христианином. Это режиссерский промах, прежде всего - нехватка выразительных средств, либо просто игнорирование этой части романа.
Но зато там такой Павел Делонг, что я на месте Лигии бы точно не устоял
Кстати, у Гоффмана так со всеми творениями Сенкевича. "Огнем и мечем" с Жебровским - то же самое :/
Саму книгу я качал здесь: royallib.com/book/senkevich_genrik/ognem_i_mech.... Перевод просто огонь! Ну там само-собой благородный рыцарь лях, сумасшедший казак. Ян Скшетуский как персонаж - вообще лишен индивидуальности, зато все остальные жгут. В фильме все тоже очень быстро, сжато, без внутренних движений, и Елена плоская и неинтересная, как рыба... Зато Богун лучше всех! За такую любовь (и за все свои ратные подвиги) он более чем достоин был вознаграждения
Ну и Жебровский.. Жебровский..
Однако, тут надо отдать должное Гоффману, он Хмельницкого вовсе не таким, как в книге показал. В книге - это пропойца, который сам себя боится, а в фильме все острые углы режиссер обошел, и фильм приличным стал. Насколько это возможно с лейт-мотивом "Польша стронг!"
Но больше всего мне в этом фильме костюмы понравились! Уж, классные там костюмы!)))
Ну и любовный треугольничек: